打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
une vielle dame 一位老夫人。为什么不能用une vielle madame?谢谢
作者:chenjiaq…  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-08-29 00:38:09  文章录入:admin  责任编辑:admin

[已解决问题] une vielle dame 一位老夫人。为什么不能用une vielle madame?谢谢
提问者:chenjiaqi222 - Q芽二级  [收藏]
浏览 257 次
如题

问题补充:另外:une vieille ouvrière 怎么翻译呢?是指女工人吗?

最佳答-案
madame 一般都加在人名前,例如Madame Butterfly,蝴蝶夫人;
而dame则常于Mr,Mrs等称谓类似,另外dame多用于有爵位的妇人。而Mamame则体现不出来这一点。具体到各种环境里,大家可以一起体会。
2008-8-29 0:38:09 回答者:yangyi814


提问者对于答-案的评价:谢谢
其它回答(3)
la vielle peau lol
  4个月前   回答者:mlaurent - Q籽一级
说une vielle madame是可以的了,只不过une vielle dame是口语上更省略。
une vieille ouvriere是指老工人(女性)
  4个月前   回答者:moonlight87 - Q枝四级
dame 是对mandame的一种省略
une vieille ouvriere 是指老工人 看vieille可知为阴性形容词,故为女性
  4个月前   回答者:Samther - Q籽一级
相关问题
· une question?
· 当主语为阴性时,是否要用une matinée?
· 为什么不能下载
· “分钟”和“秒钟”法语怎么说?及其前面冠词 谢谢
· une belle université中belle和université要不要
评论
   您需要登录以后才能回答!
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口