今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 留学法国 >> 留法顾问 >> 正文 用户登录 新用户注册
留法常识之教育体制与学校申请         
留法常识之教育体制与学校申请
作者:佚名 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2008-04-12 10:12:32
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

从1999年开始,留学法国因为其极高的签证通过率、法国开放的高教制度、相对英美等国较低的留学生活费用、还有法国自身在文化、艺术、设计、建筑等学科领先于世界的研究水平等等这些优势,成为越来越多的出国留学学子的首选。
  作为一名曾经留学法国5年的"过来人",希望能够为打算或即将赴法的学生们提供一些有用的资讯和经验。言归正传,就我个人观察,来法的中国留学生绝大多数是来读高等教育的,所以希望本篇文章可以对这部门人有所帮助。

  索引:

  1. 法国公立大学(l' Université)

  2. 工程师学院和高商

  3. 高等专科学院(Grande école)

  法国公立大学:

  法国境内共有综合类公立大学89所,其文凭广泛被世界各国所认可。高中毕业生(须有国内大专以上录取通知书)、大学在读生、大专及本科毕业生都有资格申请进入法国公立大学就读。

  其中我加入了不太被学生和家长所熟知的IUP(Instituts Universitaires Professionnalisés)和 IUT(Instituts universitaires de technologie)虽然他们的运作更像独立于大学平行进行的,仅供学生参考。

  在大学我们可以从BAC+1(所谓Bac就是法国的汇考,等同于中国的高中毕业)一直读到BAC+8,他们分别对应的文凭是BAC+1 = DEUG1, BAC+2 = DEUG2, BAC+3 = Licence, BAC+4 = Maitrise, BAC+5 = DESS或者DEA, BAC+8(虽然很多人读到了BAC+9) = Doctorat。在近年的教育改革后,现在绝大多数法国的大学已经实行了LMD体制,其实就是把以前的DEUG1和2以及Licence换成了现在的Licence1、2、3,把以前的Maitrise, DESS或者DEA归为了Master1、2,换汤不换药,但是对学生申请有一定的影响,我将在下文中详细说明。

  Bac+1到Bac+3:

  现在Licence1、2、3全都通过后,可获得licence文凭,如果是旧的体制的学校将分别获得DEUG1、2文凭和Licence文凭,根据学校和专业在Licence毕业时,有可能会被要求做一到两个月的实习(因学校和专业而异),一般来说这种实习时没有薪水的,但是也有公司会提供外地实习生住宿或交通上面的补助)。 另外Bac+2还有一种BTS文凭(高级技工文凭),这种文凭一般不设置在大学里,属于职业教育,是一种专业技工文凭,为工作而准备,学的东西大多非常专业和细化,就业率非常高,是法国本土学生非常喜爱的一种文凭形式。

  当然此阶段还有IUP(Bac+4)和IUT,我会在下面详细介绍。

  Bac+4:

  在Master1(Maitrise)毕业后因学校和专业的不同可能会被要求做1到4个月的实习,一般也没薪水,但带薪的可能性开始出现

  Bac+5:

  在Master1(Maitrise)毕业后,就要开始选择下一步要做什么了,是以研究为方向(DEA)还是以实际工作为方向(DESS)。所以在Master2有2种方向:工作方向和研究方向。

  在Master2阶段如果读了DESS以工作为方向的话,就不可以读博,但找工作相对容易一些。如果读了(DEA)以研究为方向的话,则可以读博,但你要真的是喜欢搞科研才行,因为一旦读博毕业后,就业面会相对变窄。一般的博士毕业后工作情况是,进学校或者进研究所做科研或者教学工作。所以在法国,绝大多数法国人如果想毕业后进公司工作的一般都会去读dess,反之则去读dea。但其实有一个笨办法可以弥补这个缺陷,就是读了一个之后再去读另一个,缺点是会多一年的时间,还会在找工作时让别人觉得你很奇怪,但好处是以后的选择会更多以及有两个研究生文凭。

  在Master阶段毕业后就是国内的研究生对等学历了,学生在Master2(dess或dea)毕业后会根据所选方向,所在专业与学校的不同,被要求做一个半年左右的实习,这时的实习一般是带薪的(当然也有部分是不带薪的),薪水从每月200到700不等(一般情况,因情况而异),还可能会外加一些福利待遇。

  Bac+8:

  在读博的时候,一般都认为是3年,但也有很多读了4年的,还有少数是5年的,因为原则上来说读博的时间是3到5年,具体年数要看专业课题,导师,论文答辩顺利程度。一般来说,读博时好一些的导师,都会帮你找收入,如奖学金,实验室的工资等。因为如果没有收入,这样过3到5年实在是有点困难。还有一点值得一提:读博有两种:在学校的(universite ou ecole)和企业合作的,后一种基本上都是有相应报酬的,但不容易找到。

  IUP与IUT:

  这两种更多的是以工作为前提而进行的教育,课程以动手为主,与课本知识并重,一般这种文凭的课非常的紧,一周到晚很少有休息的时间。

  最后提一下有关于universite的排名问题,其实就这个问题没什么好争的,因为,就universite而言,基本上是没有排名的,最多是有些学校的地理位置好而较为出名而已。而官方所谓的排名并非我们一般所说意义上的排名,他们所说的排名更多的是有关科研的项目、招生人数、毕业人数等的排名。其实这种排名与其说是一种排名不如说是一种统计来的更加准确。

  当然也有一些根据专业的排名,但这种排名很有变动性,往往不同的杂志和不同的机构得出的结论全然不同。而不同学校同一个专业同等阶段同等经历(工作经验)的学生毕业,在找工作时,在同一家公司薪金基本是相同的。

  所以,学生或者家长不要再申请学校的时候紧咬着学校排名不放,与排名相比,学生对专业的认可度以及对未来的定位才是留学之路成败的关键因素!

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国人脑洞大:巴黎道路交通协会的安全宣传活动出新招
    俄爆炸案后续:巴黎加强铁道公共交通安保
    四分之一的法国人拒绝工作的原因:法国交通出行困难
    跟着孩子学法语:法语入门单词(交通工具篇)
    法国新闻直播:生活中全新的交通方式  30 oct 2015
    魁北克热线:哥本哈根轨道交通方便多
    法国新闻直播:直击吉伦特重大交通事故 17 oct 2015
    法国新闻直播:无人飞机用于交通监控  01 oct 2015
    法国旅行省钱攻略:交通篇
    魁北克热线:土耳其交通事故引发蜜蜂弥漫

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)