今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
为迎中国新年法国发行兔年生肖邮票         ★★★★
为迎中国新年法国发行兔年生肖邮票
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2011-01-29
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois
为迎中国新年法国发行兔年生肖邮票


 

BEIJING, 23 janvier (Xinhuanet) -- Selon le quotidien chinois en France Nouvelles d'Europe, pour célébrer l'année lunaire du lapin, la poste française a émis un timbre spécial et organisé les 14 et 15 janvier une vente-signature au Carré d'Encre du 9e arrondissement de Paris. Li Zhongyao, célèbre artiste chinois en France, a une nouvelle fois été en charge de la conception de cette collection consacrée aux signes chinois.

新华社北京1月23日电(记者) - 据法国《欧洲时报》每日中国栏目报道,为庆祝农历兔年,法国邮政发行的特别邮票,并于1月14日、15日在巴黎9区的Le Carréd'Encre举行签售仪式。著名旅法华人艺术家李中耀再次担纲此枚生肖邮票的设计。

Chaque planche est composée(组成) de cinq exemplaires d'une valeur unitaire de 0,58 euro. Au centre du timbre(邮票) se trouve un lapin mignon peint à l'encre colorée et en haut sont écrits les caractères(文字) de l'année de lapin en chinois et en français.
La Poste a émis pour la première fois en 2005 un timbre au signe du coq(公鸡) pour le Nouvel An chinois, dessiné par Li Zhongyao et des artistes français. Des éditions consacrées aux années du chien(狗), du cochon(猪), du rat (鼠), du buffle(牛)et du tigre(虎)ont suivi. Li Zhongyao a conçu celles du chien, du cochon, du buffle, du tigre et du lapin. L'annuaire philatélique de France a choisi cette année pour couverture le timbre du lapin. Le concepteur (设计师)a représenté le lapin domestique, doux(温和), élégant(文雅) et bienveillant(仁慈). Il est très aimé et représente la paix(和平).

Au petit matin du jour J, des philatélistes et des passionnés de culture chinoise, venus pour certains de l'extérieur de Paris, ont fait la queue devant le Carré d'Encre. Un vieil homme français a expliqué (解释)au journaliste qu'il avait collectionné les timbres consacrés aux signes chinois dès l'année du coq et qu'il avait ainsi appris les anecdotes relatives aux signes chinois. Une jeune Française a déclaré qu'elle avait acheté des timbres de signes chinois par amour pour la Chine, plutôt que par intérêt pour la philatélie(集邮)

    1月14日,工作人员在法国巴黎为贴有中国兔年生肖纪念邮票的明信片盖上当日邮戳。为迎接中国农历新年的到来,法国邮政总局当日在巴黎发售中国兔年生肖纪念邮票。2005年,法国邮政总局首次发行了由旅法华裔艺术家李中耀与法国艺术家合作完成的中国农历鸡年生肖纪念邮票,此后又陆续发行了狗年、猪年、鼠年、牛年和虎年生肖纪念邮票,吸引了大批集邮爱好者踊跃购买。

1月14日,人们在法国巴黎排队为刚刚购买的中国兔年生肖纪念邮票盖上当日邮戳。


  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国媒体推荐:亚马逊销量最好的中国书
    法媒看中国:太极会进入世界文化遗产吗?
    巴黎警察袭击华人刘少尧后续:法方称把中国公民的安全
    法语小仙女在中国走红:会6国语言,16岁上大学,讲四川
    法媒惊呆:中国偶像“少年团”实际上由女生组成?
    法语翻译诗歌欣赏:青春中国梦
    法国的中国游客:从十个数字了解
    尼斯对中国游客免签,可是你能说走就走吗?
    语诗歌大赏:比《中国诗词大会》更精彩!
    昂古莱姆漫画节中国展品:饶平如《我俩的故事》

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)