今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
全球小清新青年:文艺范儿的逆袭         ★★★★
全球小清新青年:文艺范儿的逆袭
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2013-11-29 19:50:34
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

视频制作者:Thomas Jullien
Un internaute a compilé 852 photographies collectées sur le réseau social. Drôle et original, ce mini-film d'une minute quarante-cinq montre des fragments de vie, où chacun est perpétuellement en mouvement.一个网友在一家社交网站上辑录了852张照片。搞笑又别出心裁,这部1分钟55秒的短片展现了一些生活片段,每幅连在一起就动了起来。

La vidéo présentée ici est donc une compilation de plusieurs photos «instagramées». Réveils difficiles, excursions à vélo, transports en commun, dégustations de glaces, autant de situations quotidiennes dont raffolent les photographes amateurs. Mais le clip est aussi une invitation au voyage, représentant l'Arc de triomphe à Paris, le Washington Square Park et l'Empire State Building à New York, la porte de Brandebourg à Berlin, le stade du Camp Nou de Barcelone ou encore l'Opéra de Sydney. Avec la chanson Gold on the Ceiling des Black Keys en fond sonore, l'ensemble rayonne de joie de vivre. Cependant une réflexion s'impose: les utilisateurs d'Instagram se rendent-ils compte qu'ils photographient sans la moindre originalité le même cliché que des centaines de personnes?呈现上的这个视频是由很多幅经过instagram软件处理的照片辑录起来的。醒不过来、自行车远足、公共交通、尝尝冰淇淋,摄影爱好者们酷爱着同样的日常情境。不过这部短片也是一封旅行邀请,介绍了巴黎凯旋门、华盛顿广场公园、纽约帝国大厦、柏林勃兰登堡门、巴塞罗那坎普诺球场,还有悉尼歌剧院。伴着Black Keys的歌曲《Gold on the Ceiling》作为背景音,整个闪烁着生活欢乐的光芒。不过必须得想想:Instagram的用户们明白吗,他们拍的照片一点都不新颖,千人一面?

【实用法语表达】
Raffoler de :(FAM.)<俗>迷恋、酷爱。例:Elle raffole de danse.她酷爱舞蹈。
S’amuser à(+n. ou inf.):消遣,消磨时间;自娱自乐。例:Les enfants s’amusent dans la cour.孩子们在院子里玩耍。

【背景小知识】
什么是Instagram?
L'application Instagram, disponible sur les smartphones, s'amuse à rendre les prises de vue des utilisateurs plus lumineuses et plus colorées, via un système de filtres. Ainsi, des objets du quotidien a priori fades, comme une simple paire de chaussures ou une rame bondée de métro, peuvent soudainement prendre un éclat particulier et un caractère artistique après les réglages effectués par Instagram. La tradition veut que ces photos soient ensuite partagées sur les réseaux sociaux, afin de réaliser une mise en scène de sa vie, avec plus ou moins d'humour.Instagram应用软件,可在智能手机上使用,可自娱自乐,通过滤镜系统让用户拍下的风景照更清晰而绚丽多彩。如此,这些初看起来平淡无奇的日常事物,比如仅仅是一双鞋,或者挤满人的地铁列车,在经过Instagram调节后,都能突然有一种特别的光芒和艺术特质。按惯例,这些照片是马上要被分享到社交网络上的,目的是带着或多或少的小幽默,把自己的生活搬上舞台。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创翻译,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国媒体报道: 勒索病毒席卷全球。
    国新闻直播:欧洲全球定位系统伽利略2020上线   20 ja
    017最新全球护照大比拼:你的护照排第几?
    语没白学:法语成为全球第三大商务语言
    全球首部油画动画:《致梵高的爱》
    寻找起名灵感:全球最受欢迎的35个法语/英语名字
    法语新闻:奥运会将里约Airbnb的价格抬至全球高位!
    英国FT全球金融硕士项目排行
    巴黎蝉联全球最宜求学城市
    清明节假期特供:重口味小清新法语片推荐!

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)