今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
如何快速记忆?看法国人支招           ★★★★
如何快速记忆?看法国人支招
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2015-05-27 14:40:26
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Nous sommes tous passés par là– votre professeur vous a donné un projet à faire la semaine dernière et qui doit être rendu demain. Ou bien vous avez une réunion demain avec votre directeur, son directeur et le PDG de l’entreprise et vous avez besoin d’apprendre par coeur votre présentation. Ou alors il se peut que vous ayez besoin d’apprendre par coeur un monologue pour une audition. Quelle que la situation, parfois nous devons tout simplement apprendre par coeur des tonnes d’informations et ce rapidement. Voici comment:我们都往往会遇到这种情况:你的老师给了你一个作业,本说下周交,结果明天就要。或者明天你要开会,面对着你的上级,你上级的上级,以及公司老大时,你要脱稿做一个介绍。又或者,你需要准备一个面试试讲。不管是哪种情况,有时候我们需要做的往往就是要快速记忆成堆的资料。如何做到呢?且看:

1. Tapez ce que vous avez besoin d’apprendre par cœur , que ce soit un discours ou une présentation.把你要背的东西打印出来,不管是个演讲还是一个自我介绍。

2. Enregistrez ce que vous avez besoin d’apprendre par coeur. Faites-le sur un ordinateur et enregistrez-le à la fois dans son intégralité et en séquences pendant environ 1 longue minute.2.录下你要背诵的东西。在电脑上录音,录下完整的,以及差不多1分钟一段的。

3. Écoutez chaque séquence dans l’ordre de votre présentation tout au long de la nuit. Vous pouvez le faire tout en travaillant sur de simples programmes, comme créer des posters ou un support visuel PowerPoint pour vous aider à prononcer votre discours.整完都要听你需要背诵的录音的每一段。你也可以借助其他的简单方式记忆,比如用卡片画的方式,或者是用有声PPT。

4. Une fois que vous avez appris complètement une séquence par cœur, passez à la suivante.4. 一旦你完全记住了一段,那么接着背下一段。

5. Une fois que vous avez appris par cœur toutes les séquences et que les supports visuels sont vérifiés, entraînez-vous à les prononcer comme vous le feriez face à votre public, en vous autorisant à vous habituer à les utiliser ensemble.5. 一旦你记住了所有的段落,也把PPT看完了,那么接下来要假装你在大家面前演讲一样,进行练习,以便你能把它们完整de

6. Lorsque vous allez dormir, mettez en marche l’ordinateur afin de passer l’enregistrement dans son intégralité en rediffusion, ainsi il sera en marche toute la nuit. Cela empêche ce que vous avez appris par cœur de s’évaporer de votre tête pendant la nuit. Faites cela seulement si vous en avez besoin.当你要睡觉的时候,把电脑开着单曲循环播放录音,这样可以防止你在睡觉时忘记你背过的东西。当然,这个方法供你需要时使用。

7. Levez-vous environ 30 minutes plus tôt pour revoir votre présentation quelques instants.7. 早起30分钟,为你今天的介绍做准备。

8. Transférez les séquences enregistrées de votre présentation sur votre lecteur iPod/mp3 et écoutez les séquences avec lesquelles il se peut que vous ayez des problèmes tout au long de la journée jusqu’au moment où vous devez faire votre présentation.把录音下载到你的iPod或者mp3里,反复听,直到开始介绍之前。

9. Détendez-vous et faites votre présentation de façon naturelle.9. 放松自己,自然地开始你的自我介绍。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    专八考试:法语人教你如何抱佛脚!
    法国总统:马克龙如何吸引了他的妻子?
    法专同学:如何针对毕业后去向,有的放矢地做好四年规
    法语写作干货:写文章如何列Plan?使用句式动词归纳!
    法国人告诉你:母亲节如何给妈妈写肉麻的话!
    法国人告诉你:如何亲手为妈妈准备一道法国大餐
    法语人考研 | 如何成为法语口译大师刘和平的弟子?
    法国大选:“勒庞蓝”如何席卷法国

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)