今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法国人上哪个网站给电影打分?Allocine         ★★★★
法国人上哪个网站给电影打分?Allocine
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2015-08-12 10:55:36
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Allociné是一个商业电影网站,欧洲电影资讯很多,而且可靠。网站创建于1990年,创建人Jean-David Blanc和Patrick Holzman都是影迷,最开始是电话票务中心。1996年成为法国最大的电话订票系统。全法任何一家电影院在上映什么电影,在这个网上都查到。输入你的邮政编码,就能查到距离你最近的电影院的位置,院线资料一应俱全。可以说是法国版豆瓣电影。

在这里,不仅能找到各种电影讯息,还能了解到法国人对于各大电影的评价,看看法兰西人民的脑洞是不是跟我们一样大,喜欢电影又会法语的童鞋们一定不能错过,这也是学习法语的一大好方法哦~ 下面是这个网上关于电影《天使爱美丽》评论,来看看这部我们最为熟知的法国电影在法国人自己眼中是怎样的呢:

Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain天使爱美丽

Sommaire简介

Date de sortie : 25 avril 2001(2h0min)
Réalisé par : Jean-Pierre Jeunet
Avec : Audrey Tautou, Mathieu Kassovitz, Isabelle Nanty plus
Genre : Comédie
Nationalité : Français
上映日期: 2001-04-25(2小时)
导演: 让-皮埃尔·热内
主演: 奥黛丽·塔图/ 马修·卡索维茨等
类型: 喜剧
地区:法国

Critiques Spectateurs观众影评

Critique positive 好评

L'occasion de saluer une création de notre cinéma français se présente très rarement mais "Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain" nous en donne pleinement l'opportunité. Voilà un film très beau, très poétique avec des univers sonore et visuel très soignés, ce petit coin d'années 50 perdu au milieu du Paris moderne est une pure merveille. Il y a aussi un très bon casting et je n'ai pas vu une seule mauvaise performance (ce qui relève du miracle dans un film français). La dose d'humour assez décalé est très agréable également. Le seul petit regret est qu'il manque sans doute une petite touche de symbolisme pour apporter un peu plus de profondeur et de réflexion autour de cet œuvre, mais franchement l'ensemble est quand même de grande qualité. De quoi redonner foi en notre cinéma français... non je plaisante !! Faut pas pousser non plus.能够称赞一部法国电影的机会现在已经很少了,但《天使爱美丽》给了我们大把的机会。这部电影实在是太棒了,它给我们带来了视觉和听觉上的双重诗意般的感受。迷失在摩登的巴黎,这个上世纪五十年代的小角落简直是一个奇迹。这部电影的演员也非常好,我几乎看不到任何糟糕的表现(这也算是法国电影的一个奇迹了)。各种精灵古怪的幽默也恰到好处。唯一的一点遗憾是,这部作品缺少了些可以带来更多深度的思考和反思的象征性笔触,但确实整体来说品质是非常高的。让我对法国电影重拾信心了。嘿嘿,我开了玩笑啦!话不能说得太过。

Critique negative差评

Un film français atypique et loufoque qui nous présente une histoire entraînante et des personnages hauts en couleur. Une réalisation dont la beauté de l'image, des décors et la magnifique BO parviennent, tout d'abord, à gommer élégamment les défauts. Cependant, au fur et à mesure, le ton du film lasse, la naïveté fraîche du début se fane, la narration devient lourde et niaise, les différents clichés agacent et le tournant du scénario que l'on attend n'arrive pas. Un film français novateur mais imparfait qui, au final, ne suscite pas la poésie et la magie tant attendues !一部荒诞的非典型法国电影,呈现了一个动人的故事以及丰富多彩的人物。画面确实很美,布景和配乐也成功掩盖住了不足。然而,随着电影的基调越来越乏味,一开始纯纯的天真开始褪色,叙事变得沉重而呆板,各种陈词滥调惹人厌烦,令人期待的剧情转折也没出现。一部有创新但不完美的法国影片,一点也不符合传说中的诗意和魅力!

Allociné曾经还与M-Time合作,为Amélie制作了特别宣传片,看完小编又忍不住想重温一次这部经典之作了。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

 

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意
    法国媒体告诉你:法国毕业生最喜欢哪所公司

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)