今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
安吉丽娜朱莉暴瘦惹人怜:昔日性感女神不复存         ★★★★
安吉丽娜朱莉暴瘦惹人怜:昔日性感女神不复存
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-01-30 08:06:36
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Faut-il s’inquiéter de la maigreur d’Angelina Jolie ?

需要担心安吉丽娜朱莉的暴瘦吗?

À la soirée de présentation de Kung Fu Panda 3, l’actrice s’est affichée dans une robe dévoilant des jambes extrêmement minces, au point de susciter la réaction de milliers de Twittos. Tout juste remise d’une double mastectomie, Angelina affirme qu'elle va bien. Pourtant, sa maigreur aurait tendance à dire le contraire.在《功夫熊猫3》的发布会上,安吉丽娜朱莉以一身短裙亮相,而裙下的双腿暴瘦如柴,瞬间激起了成百上千推特用户的热烈讨论。从双乳切除术中恢复过来,安吉丽娜表示她一切都好。然而,她的暴瘦似乎发出了完全相反的讯息。

Samedi 16 janvier, Angelina Jolie a fait une apparition à l’avant-première du film Kung Fu Panda 3, dans lequel elle prête sa voix au personnage de Tigresse. C’est au Chinese Theatre de Los Angeles qu’avait lieu la présentation, un endroit dont les décors sont en parfaite adéquation avec l’ambiance du film.1月16日的周六,安吉丽娜朱莉参加了《功夫熊猫3》的首映礼,她在片中为虎妞一角献声。这场庆典在洛杉矶的中国大剧院举行,因为其中的装潢与电影的氛围十分相符。

Tous les regards se sont naturellement tournés vers l’actrice de 40 ans... mais pas forcément pour les bonnes raisons. Portant une courte robe noire et des escarpins, la jolie Angelina est apparue plus maigre que jamais. Ses jambes, aussi fines que des brindilles, laissaient apparaître ses os à même la peau. Pourtant on se souvient de la jeune femme plantureuse de ses premiers films. De Tomb Raider à Mr. & Mrs. Smith, l’actrice a fait rêver les hommes du monde entier avec ses courbes généreuse.所有的目光都聚集在这位40岁的女演员身上……但却不是出于什么好理由。身着黑色短裙和同色系高跟鞋,美丽的安吉丽娜真的是瘦的不能再瘦了。她的双腿,像枯枝一样细,简直就是皮包骨。让我们很难再联想到她早期电影中那些丰满性感的年轻美女的形象。不管是《古墓丽影》还是《史密斯夫妇》,她都曾以诱人的曲线而成为全球男人的梦中情人。

Une série d'épreuves 接踵而至的苦难

Mais récemment, Angelina a traversé une série d’épreuves qui pourraient expliquer sa perte de poids vertigineuse. La perte de sa mère, morte d'un cancer du sein en 2007, avait déjà terriblement affecté l’actrice. En 2013, elle a fait les gros titres en révèlant avoir subi une double mastectomie préventive, une intervention aussi lourde que douloureuse, afin d'éviter de subir le même sort que sa mère. Deux ans plus tard, l’épouse de Brad Pitt s’est également fait retirer les ovaires et les trompes de Fallope pour prévenir toute récidive. Cette opération, loin d'être anodine, a engendré plusieurs conséquences néfastes. La maman de six enfants a notamment annoncé que malgré la prise d’hormones, elle était déjà ménopausée, à seulement 40 ans.但最近,安吉丽娜经历了一系列的不幸,也许这就是她瘦成纸片人的原因。先是母亲因乳腺癌于2007年去世,这深深打击到了她。接着在2013年,她因为切除双乳而登上各大媒体头条,这是一场重大的手术,而且过程痛苦,就是为了避免患上跟她母亲一样的病症。两年之后,为了杜绝一切复发的可能,她再次进行手术切除了子宫和输卵管。尽管这次手术降低了复发的风险,却在同时造成了许多不良后果。作为6个孩子的母亲,她表示,尽管进行了荷尔蒙注射,但还是在仅仅40岁的时候,就已经绝经。

Autant dire que les Pitt-Jolie vivent des moments difficiles. Pas sûr que le quatrième long-métrage d'Angelina Jolie en tant que réalisatrice, First they Killed my Father: A Daughter of Cambodia Remembers (adapté du livre D'abord ils ont tué mon père), qui retrace les souvenirs d'une jeune femme ayant vécu sous le régime des Khmers rouges, leur redonne le sourire… ou quelques kilos à Angelina.可以说,皮特和朱莉共同经历了很多艰难的时刻。安吉丽娜朱莉作为导演执导的第四部电影长片,《首先他们杀害了我的父亲:柬埔寨女儿回忆录》(改编自小说《首先他们杀害了我的父亲》),讲述了一个曾在红色高棉压迫下生活的年轻女孩的回忆,然后她们重获笑颜,也希望安吉丽娜朱莉也能增重几斤。

也许你还想看看曾经的安吉丽娜朱莉:

安吉丽娜•朱莉将成为“埃及艳后”

皮特和安吉丽娜已在法国办婚礼,oui ou non?

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    国大选又出新剧情:玛丽娜•勒庞也陷空饷门
    票给玛丽娜.勒庞的理由:这个网络恶作剧你中招了吗?
    左拉短篇小说《昂什丽娜,或闹鬼的房子》
    法国电影预告:Angelique 安吉丽卡
    当代音乐:玛丽娜.赛得卢探戈三重奏上海系列音乐会
    巴黎最著名的茶点沙龙之一:安吉丽娜Angelina

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)