今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
新年运势:猴年本命年法国人怎么看?         ★★★★
新年运势:猴年本命年法国人怎么看?
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-02-05 18:32:15
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

 HOROSCOPE CHINOIS DE L'ANNÉE SINGE中国猴年新年运势

Cette année est la vôtre ! Dans tous les sens du terme. Le 8 février 2016 remercie la Chèvre de Bois et accueille le Singe de Feu en nouveau maître ! Symbole de l’imprévu, l’année du Singe vous réserve des moments de grâce et de très belles surprises ! Si vous êtes célibataire tout d’abord, l’amour avec un grand A frappe à votre porte au moment où vous vous y attendez le moins ! Vous aviez prévu de profiter de votre liberté toute l’année, c’est ratée ! Au mois d’avril vous n’aurez la tête qu’à votre nouvel amour et vivrez une véritable passion partagée. En couple, l’élu de votre cœur vous réserve une surprise au mois de février. Vous n’allez pas être déçue ! 今年是你的本命年(从各种意义上讲)!2016年2月8日将告别木羊年,迎来主宰这一年的火猴年!猴年象征着意外,今年将给你预留出许多幸运的时刻和美丽的惊喜!如果你现在单身,大写的爱情会在你意想不到的时候来敲门!如果你想享受一整年的自由生活,那可没门!在四月份,你的脑子只会想着新恋情,你将生活在真正的二人激情中。有伴侣的人,你的意中人将在二月份为你准备一份惊喜。你绝不会失望的!!Côté vie professionnelle, c’est le grand chamboulement. Si vous faites un métier artistique votre créativité est au top cette année et vous apporte la gloire et la fortune dès le mois de mars ! Les étoiles n’oublient pas les autres professions : une nouvelle importante vous tombe dessus au mois de mai, vous faisant griller les étapes. Gare toutefois aux retournements de dernière minute. Votre entourage professionnel pourrait bien être envieux de votre réussite. Restez vigilante ! 在职业生涯方面,将会有一次大变动。如果你从事艺术类的职业,你的创造力将在本年达到巅峰,并将从三月起给你带来荣耀与财富!星宿们也不会忘记别的职业:一个重要的新消息将在五月降临,使你前途炽热。尽管如此,还是要小心最后一刻的剧情反转。你周围的同事可能会很嫉妒你的成功。保持警惕!

LE SINGE MÉTAL (1980)
Vous avez de très bonnes idées cette année et savez les mettre en avant. Plus encore que les autres Singe, la bonne fortune vous attend !
金猴(1980)
你今年将会有很好的点子,并懂得将它们重点利用。而且比起其他本命年猴,好运正等着你!

LE SINGE EAU (1932, 1992)
Il vous faudra faire preuve de mesure pour profiter de tout ce que vous offrent les astres cette année.水猴 (1932, 1992)
你应该做好准备好好利用这一年星宿给你提供的各种机会。

LE SINGE BOIS (1944, 2004)
Tout vous sourit cette année ! Profitez-en pour penser à l’avenir et prendre des décisions engageantes.木猴 (1944, 2004)
今年生活中的一切向你微笑!好好利用这一切来思索未来,并作出诱人的决定。

LE SINGE FEU (1956)
Comme le Singe Eau, il vous faudra faire de gros efforts pour temporiser votre énergie : inutile de trop en faire pour être admiré.火猴(1956)
和水猴一样,你应该做出极大的努力来养精蓄锐保存体力:为了获得赞赏用力过猛是没用的。

LE SINGE TERRE (1968)
Encore une fois l’équilibre est votre force. Et associé à la chance que vous offrent les astres, vous êtes une bombe atomique !土猴(1968)
平衡再一次成为你的力量。加上星宿们为你提供的机会,你就是一颗原子弹!

 本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

本文作者:翛然羽儿,学酥型法语研究生一枚,坚信我酥故我在(je suis donc je suis),喜欢四处旅行拍皂片也喜欢静静地窝在家里看书刷剧弹吉他~驻扎沪江多年,戳这里来一起白相哟>>>

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国新闻直播:新年夜晚餐吃什么?  30 dec 2016
    国新年:外国品牌看好的时机
    肖鸡:2017年的运势将如何呢?
    马尼亚小镇如何庆祝新年?舞熊驱邪?
    朗德2017新年致辞视频(中法对照):与人民同甘苦, 共
    017新年法语祝福贺卡
    法国新闻直播:银行费用新年新价格  28 jan 2016
    法国小伙Norman:新年能有多囧?
    实用法语表达:新年祝愿短信
    新年“新气象”:这个习俗是怎么来的?

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)