今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
当红12个女神级编发造型         ★★★★
当红12个女神级编发造型
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-02-22 10:16:49
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

无论是休闲场合还是红毯晚宴都少不了发辫的身影,编发的花样推陈出新,因而从未退出时尚潮流。接下来就跟费加罗的编辑们一起来细数2016最美的时尚编发吧。

Douze coiffures tressées à adopter当红12女神级编发造型
Aussi populaires dans la cour de récré que sur le red carpet, les tresses se réinventent à l'infini sans jamais se démoder. Dernière lubie des stars : les fameuses boxer braids. Kim Kardashian et sa fille North West, Rita Ora, Jennifer Lopez, toutes en sont fans. Tour d'horizon des plus jolies coiffures tressées à adopter en 2016.无论是休闲场合还是红毯晚宴都少不了发辫的身影,编发的花样推陈出新,因而从未退出时尚潮流。许多明星都钟情于精致的boxer小辫。金•卡戴珊和女儿诺丝•韦斯特、瑞塔•奥拉以及詹妮弗•洛佩兹都是发辫的忠实粉丝。接下来就跟费加罗的编辑们一起来细数2016最美的时尚编发吧。


Les tresses africaines de Jennifer Lopez
Inattendues sur un tapis rouge, elles ont le mérite d'attirer le regard. On aime l'audace de la chanteuse.
(Las Vegas, le 20 septembre 2015.)詹妮弗•洛佩兹的非洲小辫
这款出人意料的发型在红毯成功受到瞩目,詹妮弗前卫的时尚态度令人钦佩.
(2015年9月20日 拉斯维加斯)


Les boxer braids
Les tresses dites de boxeuse ont fait leur grand retour sur les podiums de la dernière Fashion Week. Plébiscitées par les stars, on les adopte de toute urgence !
(Défilé Mariella Burani prêt-à-porter printemps-été 2016, Milan.)boxer小辫
这款拳击手的标志性编发在近日的时装周上强势回归。众多明星都开始使用这种编发从而引得众人争先效仿。
(2016 Mariella Burani春夏时装展 米兰)


Les boxer braids perlées de Rita Ora
La jeune chanteuse anglaise a elle aussi adopté cette tendance sur le red carpet, mais en l'accessoirisant d'épingles perlées pour un effet plus glamour et élégant.
(Londres, le 29 octobre 2015.)瑞塔•奥拉的珍珠boxer小辫
这位年轻的英国女歌手在走红毯时也采用了当下流行的 boxer小辫,但通过珍珠发夹的点缀使得整体效果更加高贵优雅。
(2015年10月29日 伦敦)


Les tresses décollées
Moins difficiles à réaliser, ces tresses devraient rapidement trouver preneuse au printemps !
(Défilé Desigual prêt-à-porter printemps-été 2016, New York.)Décollée小辫
这款相对而言比较容易操作的编发应该在春季时会很快流行起来。
(2016 Desigual春夏时装展 纽约)


Le chignon tressé de Jennifer Lawrence
On admire le fait qu'elle (du moins, son coiffeur) ait réussi à concilier ses deux passions : le chignon et les tresses. Et le résultat est plus que réussi !
(Paris, le 9 novembre 2015.)詹妮弗•劳伦斯的编发发髻
她的这款发型成功地将发髻与小辫完美结合,效果十分成功!
(2015年11月9日 巴黎)


Le headband tressé de Lupita Nyong'o
Le bandeau tressé a séduit l'actrice à l'affiche du dernier Star Wars. Une initiative couronnée de succès !
(New York, le 9 novembre 2015.)露皮塔•尼永奥的包头编发
这位出演了最新一部《星球大战》的女演员也被这款包头编发吸引,结果大获好评。
(2015年11月9日 纽约)


La mèche tressée
On pourrait croire à un néo headband mais que nenni. Les cheveux sont savamment rabattus sur le front et maintenus par cette tresse toute simple, mais efficace.
(Défilé Hervé Léger by Max Azria prêt-à-porter printemps-été 2016, New York.)刘海编发
这款虽然类似包头编发但却与之存在很大区别。前额的头发全部编成了简单的小辫,营造出温婉却俏皮的气质。
(2016 Hervé Léger by Max Azria春夏时装展 纽约


La queue de cheval tressée de Kerry Washington
Cette coiffure, plébiscitée par Mary Pierce sur les courts de tennis dans les 90's, a été adoptée par Kerry Washington. Mention spéciale pour les racines décollées, qui redonnent du volume à la coiffure.
(New York, le 25 septembre 2015)凯丽•华盛顿的马尾辫
网球名将玛丽•皮尔斯90年代曾喜爱的这款马尾编发如今也俘获了凯丽•华盛顿的心。尤其注意要将发根部位打理蓬松从而使得整个造型更饱满,更有质感。
(2015年9月25日 纽约)


La tresse bohème de Vanessa Hudgens
Boho-chic et surtout très romantique, cette tresse sera aussi parfaite à un mariage qu'à Coachella.
(Los Angeles, le 30 août 2015.)凡妮莎•哈金斯的波西米亚编发
波西米亚风总能给人一种浪漫的遐想,这种编发不仅适合婚礼也可以去参加Coachella音乐节。
(2015年8月30日 洛杉矶)


La couronne tressée de Daisy Ridley
La nouvelle petite prodige de Star Wars a encore frappé : à peine quelques apparitions sur red carpet et elle nous subjugue déjà par son style et ses coiffures toutes plus élégantes. Et cette couronne s'impose comme un clin d'œil très chic aux fameux macarons tressés de la princesse Leïa.
(Urayasu, le 11 décembre 2015.)黛西•雷德利的皇冠编发
《星际大战》中全新女主角惊艳亮相:很少在红毯出现的她一出场便凭借优雅的发型服饰震撼全场。这款时尚的皇冠编发不禁令人想起莱雅公主的著名盘发。
(2015年12月11日 日本浦安)


Les racines tressées
Très ethnique, cette coiffure pourrait bien être le hit de l'été 2016. (Défilé Valentino prêt-à-porter printemps-été 2016, Paris.)发根小穗辫
这款带有浓厚民族风的编发也许将成为2016夏季热门发型。
(2016 Valentino春夏时装展 巴黎)


La longue tresse
De quoi donner du caractère et du relief à une queue de cheval basse à l'allure initialement sévère. (Défilé Vanessa Sewardprêt-à-porter printemps-été 2016, Paris.)长款编发
将低马尾编织成辫可以化解原有的沉闷呆板,使其更加有型。
(2016 Vanessa Seward 春夏时装周 巴黎)

本内容为Figaro私享巴黎授权沪江法语(http://fr.hujiang.com/)转载,请勿另行转载。

Figaro私享巴黎(微信号figaroparis):精选来自法国第一大报费加罗的原创内容,让您在弹指间洞悉法国精英对于衣食住行的独特品味和生活情趣。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国新闻直播:海上漂流124天  14 mar 2017
    法语人视角:回顾法国大选最纠结12小时
    法国新闻直播:里昂签到女足界的“贝克汉姆”   12 fe
    简易法语新闻 20170212-法国总统候选人菲永陷“空饷门
    ELF/DALF 阅读解析: 20170123 法国欲增加留学生数量
    国新闻直播:在哥伦比亚创业的法国企业家  12 jan 201
    016欧洲杯:法国创收超过12亿欧元
    ELF/DALF 阅读解析: 20170112 为何听写是一种对法语的
    国新闻直播:市政府转移占据首都的难民  12 Nov 2016
    017年3月份DELF/DALF考试:12月19号报名开始了!

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)