今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法语考试DELF B2备考:写作+口试篇         ★★★★
法语考试DELF B2备考:写作+口试篇
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-04-22 14:13:27
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

关于DELF B2考试的相关基本信息可参考沪江之前的文章:http://fr.hujiang.com/new/p759734/,在此小编就不再赘述啦。个人觉得在备考的时候除了听力和阅读的长期积累和练习之外,口语和写作可以成为各位烤鸭们的得分突破口。下面小编就着重为大家提供备考的Tips。

其实写作和口语基本是一脉相承的,均可分为三部分,IntroductionDéveloppementConlusion三个部分,其实法国的rapport写作要求也是这样的;区别是考试形式不同,口语还有与考官argument的部分,有即兴的成分,因此综合考察法语能力的程度较高。

-------------------------正文分割线-------------------------

书面表达(Production écrite)

写作考试时间为1小时,考生需要在这个时间内写一篇250词左右的文章。体裁一般为书信或是议论文,以书信居多。如果是书信撰写的话,要注意格式、礼貌用语等,例如称呼要说Monsieur le Ministre, Monsieur le Maire等,结尾时写上En vous remerciant par avance, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments respectueux.等。由于一般为正式信件,因此Bien cordialement ! Bien à vous !这样的句子需要避免。

下面以一个真题为例,详细分解文章应有的三个部分:Vous participez à un forum électronique sur les découvertes scientifiques qui ont révolutionné la vie. Vous présentez et défendez du XXe siècle qui vous a le plus ému(e) ou fasciné(e), en essayant de convaincre le plus grand nombre possible de lecteurs.

毫无疑问,introduction部分首先要指出20世纪你所认为的做伟大的发明,可以先介绍一下它的背景信息等,一两句话即可 ; 并且此处要注意行文环境是participation au forum,因此开始需要寒暄一句,“Bonjour à tous ! En lisant vos opinions sur le sujet ‘les découvertes du XXe siècle qui m'ont le plus émue', je vais vous donner mon opinion.”。

接着论点阐述部分重点在于说服读者,也就是阐述你所推崇的产品的优点。试着从多角度阐述形成2至3个分论点,分论点之间可以是平行的,以递进式为优;注意论点之间过度自然,适当添上逻辑连词,例如par ailleurs, de plus等等。动词变位、时态、语态这些重要的事情自是不用再多说了,不能一味地追求花哨地表达而丧失了对基本语法和词汇的把握,语法和词汇可是占了一半的分数的,也会决定考官的第一印象。

结语部分中花上一两句总结全文论述,再次强调自己的观点,但要注意语句不能重复。建议在草稿纸上打个草稿以免出现错误;毕竟开头和结尾是很重要哒!

再来看看评分标准,对于题目一定要仔细研读,做到题意理解无偏差,对书信格式等掌握无误,适当逻辑连词应用,字数符合要求,基本做到这些 10分 便可收入囊中。在备考时,可适当准备些开头语结尾的套句,保证临场不出错,写作中拿下15分以上便指日可待啦。

 

口语表达(Production orale)

口语考试时间共为50分钟,在30分钟之内根据自己所选的材料确定论题并组织一个éxposé, 之后的20分钟内考官会聆听你的exposé并且提出问题与你展开互动,要注意更深入的阐释并维护自己的观点!

一般考官会请你从十多个材料中抽取两个材料,然后你需要快速阅读从中选择一个进行准备(小编是在法国考试的,不知道国内是不是一样)。阅读材料并不是很长大约7、8行,基本选自于le monde等报刊杂志,主题多样,因此并不能一一准备。

至于exposé,与写作一样分三个部分。

Introduction部分除了材料基本概括,概括论题之外,还需要向考官展示自己的提纲,告诉他你的思路是什么,分论点有几个。

进入développent部分,在这部分中可根据论题设置2至3个分论点(考虑问题的不同方面),需注意观点之间的逻辑联系,逻辑连词不可少,这是有效展示论述部分条理性的重要标志,可在草稿纸上着重写出所需要的连词,以便在临场发挥时不会乱。但不建议写下完整句子,因为时间不够,而且给老师的印象也不好。

最后是conclusion,一般以Pour conclure, En conclusion起始,重申观点即可,亦可深化主题。

至于argument考试,考官会根据你所说的论点与你进行辩论,千万要注意维护自己的观点,不能被他所说服,要有条有理的反对他所说的,可以A mon avis…Je pense que等句式开头,同时也可为自己留出思考的时间。

由于这是综合能力的考察,因此备考难度较高,总之多看、多说、多练吧,口语并非旦夕之功!

Bon courage ! 祝各位百尺竿头,在法语学习中更进一步。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    2017年上半年CATTI考试须知,收好不谢!
    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)