今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
今夏最in发型:尽显法式优雅美丽           ★★★★
今夏最in发型:尽显法式优雅美丽
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-07-07 10:46:08
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

今夏最流行的发型和发色是什么样的呢?Pinterest网站(图片版的Twitter)为我们提供了6款可供选择的潮流发型和发色,赶紧看起来、学起来吧!让我们做一个时尚的弄潮儿~

1- Le chignon décoiffé 凌乱发髻

Pratique mais aussi esthétique, il est parfait pour l'été puisqu'il apporte ce petit côté négligé tant désiré tout en retenant parfaitement nos cheveux en période de grosse chaleur et d'humidité. A adopter sur le sable chaud comme sous la clim du bureau.

既方便又美腻,这款发型是夏季的完美之选,因为在这炎热而潮湿的大夏天,它能够带来一丝小小的随性和情趣。不管是热乎乎的沙滩,还是有空调的办公室,都可选用这个发型。

2- Le chignon tressé 编发发髻

Cet été, le bun tressé revient en force. Mais attention, il ne s'agit plus de twister son chignon haut en l'entourant d'une petite tresse toute simple. Cette saison, la coiffure est très travaillée. D'après Pinterest, les photos qui ont le plus de succès montrent généralement une tresse africaine se terminant en un chignon. La tendance idéale pour les cheveux longs.

这个夏天,编发发髻强势回归。但是要注意的是,这一季的发型不再是简简单单用一个小辫子绕住高高的发髻,而是经过精心设计打理的。据Pinterest网站显示,最大获好评的那些照片通常都是用一个非洲式的小辫来给一个发髻收尾。这款发型是长发妹纸的理想之选。

3- Le demi-chignon 半丸子头

Hautement séduisante, cette coiffure a la bonne idée de convenir aussi bien aux cheveux mi- longs et longs qu'aux coupes au carré. Et puis le demi-chignon est ultra simple à réaliser et donc parfait pour les vacances.

这款发型十分吸引人,设计理念出色,既适用于中长发、长发,同样也适合波波头。另外,半丸子头很容易扎,因此是完美的假期发型。

4- La coloration "retour de vacances" “假期归来”款发色

Cet été, le balayage discret et naturel sera encore toujours sur toutes les têtes. De l'ombré hair au blonde, ce que veulent les femmes, c'est une coloration pleine de reflets clairs. Bref, le fameux effet soleil travaillé chez le coiffeur et patiné pendant les vacances.

这个夏天,低调自然的挑染还是随处可见。无论是渐层染色还是亚麻金的发色,女人么想要的是能染出明显的浅色反光效果。总之,就是阳光暴晒头发后产生的效果,但在理发店完成,并在假期中光泽闪亮。

5- Les nuances cendrées 灰白发色

La tendance plutôt hivernale du blond platine devrait peu à peu laisser sa place à quelque chose de plus subtil (et plus facile à entretenir en été). Pinterest prévoit ainsi une montée en puissance du balayage cendré, entre mèches presque blanches et nuances de gris.

淡金黄色的,很冬季感的发色趋势逐渐被更清新的(夏天更容易保持的)发色代替。因此Pinterest预测灰白发色的挑染会强势崛起,发绺间的发色介于几乎纯白和灰色色调之间。

6- Le carré long 长波波

Coiffure chouchou des célébrités et des beauty addicts depuis plusieurs saisons maintenant, il sera encore sur toutes les têtes cet été. Et bien sûr, il faudra toujours le porter légèrement wavy - voire froissé - et dégradé, et si possible associé à un balayage discret.

好几季以来,这款发型就是爱美人士和明星们的心头好,这个夏天依旧还会大热。当然,这款发型总是需要稍微带点波浪卷儿,甚至是碎发,并且打薄,如果可能的话,再加个低调的挑染。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语最in表达:心都化了 怎么说?
    最in法语表达:生无可恋怎么说?
    时尚大咔的巴黎最in地图
    3个法国姑娘:4分钟唱遍今夏最火的那些歌!
    热浪再来:法国迎来今夏“最热的一天”
    今夏最浪漫的发型looks(五)
    今夏最浪漫的发型looks(四)
    今夏最浪漫的发型looks(二)
    今夏最浪漫的发型looks(三)
    今夏最浪漫的发型looks(一)

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)