今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
这些句子错在哪里?           ★★★★
这些句子错在哪里?
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-07-15 17:07:45
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

有时候我们写完了一句法语句子,看似非常美好,意思也是读得懂的,但是殊不知,不是在词法上,就是在语法上,这句话出现了问题,变成了一句“伪法语”。今天通过几句常见的“伪法语”句子,请大家来当一回名侦探柯南~!
1. – Etes-vous étudiante?
    – Oui, je la suis.
错在这里:粗粗看来,这句话是非常通顺的,但是大家有木有发现la有些问题呢?这里应该指代的是表语étudiante, 但是只有中性代词le代替作表语的名词étudiante,所以本句话应该改成Oui, je le suis.

2.La France est un pays de dimension moyenne avec une superficie de cinq cent cinquante milles kilomètres carrés.
错在这里:有的同学估计还把整句话给完整的读好之后,翻译成中文,想想是不是这个面积数对不对?(偷笑ing),其实这句话错在mille这个单词上,要知道这个单词永远是不加s的呢~!

3.Quoique j’ai employé tous les moyens, mais Marc ne veut pas venir.
错在这里:虽然我使用了所有的方法,但是Marc不能够前来。Quoique + sub. 后面的虚拟式请同学一定要记下来啦,所以应该把句中的ai改为aie.

4.N’inquiétez vous pas, elle est guérie.
错在这里:代动词的否定命令式中,自反代词位于动词前。只有在肯定式命令式中自反代词才位于动词后。正确的应该是:Ne vous inquiétez pas.

5. Est-ce que les filles se sont lavées les mains avant de se mettre à table ?
错在这里:se laver les mains 意为“洗手”。les mains 是动词的直接宾语,自反代词se在这里是间接宾语,因此过去分词不配合。如果自反代词se是直接宾语,过去分词和直接宾语配合。例如:Elle s’est lavée。她洗过脸了。

这五个案子是否大家都顺利侦破了呢?记得告诉S老师你们的战果哈

沪江法语(http://fr.hujiang.com/)
Sophie

 

 

Sophie老师,沪江网校法语教师,上海外国语大学法语系硕士,曾经担任上外、上师大、东华大学和各大教育机构法语教师,一直以法语教学为自己的职业理想。

主讲网校2016年法语专业四级强化等课程,上课轻松活泼,具有幽默感。Sophie老师的课堂永远没有沉闷或枯燥。

 

 


本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)Sophie原创,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国大选:T恤衫,纪念杯,纹身贴,这些总统竞选周边商
    关于美食的法语句子:足以让你会心一笑
    这些特殊的法国地图,你看懂了么?
    法国生活窍门:生病时千万别吃这些东西!
    TCF/ TEF 应试技巧:注意这些问题,你能多拿20分!
    国人:想要身体好?这些运动少不了!
    法语的孩纸,这些电影不看太可惜!
    语法必知术语(2):法语句子成分功能分类
    相信爱情了:这些夫妇重摄多年前的照片,证明了爱情可
    一届中法微视频大赛 :这些学法语的同学好厉害!

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)