今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
中法跨国情侣结婚流程揭秘!           ★★★★
中法跨国情侣结婚流程揭秘!
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2017-08-02 20:47:24
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

本文作者吴吞吞,转载自“法语人”微信公众号(ID : fayuren123),本文已获授权,如需转载请自行联系授权。了解更多信息,请扫描文末二维码。

笔者在2016年6月终结了自己的单身生涯。
因为我不想被我妈提着耳朵拎去相亲啊,哈哈。

如果你准备好和你的另一半在浪漫的法国领证结婚,那么这个情人节,一起去登记吧!

不过在法国,如果你们愿意,来一个柏拉图式的合法同居也不是不可以。

我先来给各位小伙伴详细说明一下,在法国结婚是个怎样痛并快乐着的过程。

在法国结婚的流程是什么?

先简单说一下在法国注册结婚的流程:
去当地的市政厅咨询并获取与注册结婚相关的材料清单
材料准备完毕之后,去市政府(或者电话)预约材料递交日期
递交材料当天,带齐材料,市政厅审核过后会和你们确定正式结婚日期。必须两个人一起去的哦
结婚日当天去市政厅结婚,之后拿到结婚证及家庭册

需要准备哪些材料?

法国籍配偶需要准备:
- 身份证原件及复印件
- 出生证明

中国籍配偶所需材料:
- 护照原件及复印件
- 出生公证双认证 (有效期3个月内或6个月内,根据不同地区的市政府要求,会不一样哦)
- 中国驻法大使馆开的未婚证明和婚俗证明。( 注意,国内公证处有一项“未婚证明的双认证”,但是在法国,这份证明完全没有用处,一定要去领事馆开。)

两个人都需要准备:
- 共同生活证明原件及复印件 (这些材料有的话尽量备齐)
住房合同及近期房租缴纳的证明
水电煤账单
电话账单
工资税单
住房税单
特殊工种请出示:由Pole-emploi 出具的attestation ASSEDIC

- 特殊材料(比如离异,丧偶,有共同孩子……)

- 一份证婚人信息表:结婚的时候需要2到4个证婚人(男女双方各两位为佳),需要填他们的个人身份信息,提交材料的时候需要提交他们的身份证复印件或者护照复印件。是中国人也没有关系,只要能说简单法语就可以。

- 结婚申请表格包括以下几项内容
一份两个人的个人信息及双方父母的个人信息表
婚前财产合同签署表 (非必须,但鼓励大家去咨询并办理)
一份个人申明:大概意思是要申明一下:你要跟谁结婚,有没有共同小孩,婚后跟谁生活在一起等等。两个人各自要填写一份并亲笔签名
证婚人名册
媒体公布授权书 (就是结婚材料后,市政府会在婚礼举行三个月前把新人信息登记在一个市政府公告栏上,如果有人对此有异议,可以向政府举报)

有了材料清单,怎么获得这些材料?

法国配偶的出生证明如何拿?
去上网,到出生地所在的市政府或者省政府申请自己的出生证明,然后付款,一周后就能收到自己的出生证明。

中国配偶的出生公证双认证:
认证第一回合:
需要去公证处,例如:魔都的小伙伴们可以去上海市东方公证处。记得带上身份证,户口本,父母身份证和结婚证就可以办理了。

办理的时候和工作人员说清楚你需要双认证,工作人员会处理。然后缴费,回家。

上海市东方公证处地址
地址一:凤阳路600号的
地址二: 浦东大道1790弄12号(珠江玫瑰园翡翠阁)

认证第二回合:
大概认证需要一周的时间,通知你去拿件,双认证的件会装在一个密封的袋子里,你需要拿着它去外办做最后的认证。

外办地址
地址一:浦西:华山路228号 上海国际贵都大饭店 办公楼二楼
地址二: 浦东新区:民生路1518号(含笑路80号)金鹰大厦A幢101室

中国驻法大使馆开具婚俗证明:
到法国之后,带着经过双认证的出生公证的原件和复印件,到中国驻法国大使馆换取“婚俗证明”。

我离马赛比较近,所以去的马赛的领事馆。(去之前上网查一下他们的办公时间,免得白跑)

马赛的领事馆是在一个小路上,进口在后门,门上贴着纸。上了楼,跟工作人员人说明自己要办的事项,填写两张表格(请用黑色水笔填写!而且不能涂抹哦!),填完之后,工作人员会给你准备“婚俗证明”,之后你需要填写,签字,就ok啦!

通常一周后就可以去领取了。记得带上银行卡。

婚姻契约(contrat de mariage)
结婚双方有选择是否去公证处签署或不签署婚姻契约(le contrat demariage)的自由,法律并不作强行规定。有四种夫妻财产制:
婚后财产共享制(le régime légal de la communauté réduite aux acquêts):如果夫妻双方在结婚的时候没有合同,默认为这一类合同。
全部财产共有制(le régime de la communauté universelle)
财产分割制度(le régime de la séparation de biens pure et simple)
部分财产共有制 (le régime de la participation aux acquêts)

建议有结婚打算的爱侣们去公证处(Notaire)咨询一下,为了保护各方的利益,成熟点,没错的。
财产分割公证对于我们中国人来说是一件“无法言喻”的事情,为什么要公证,防着今后离婚吗?然而,在法国,这是一道保护的屏障。也是一份对爱人的责任。

对自己而言,如何保护自我权益?法国的法律是如何要求和保护婚姻双方的?
对夫妻双方而言,如果将来婚姻出现问题,财产如何分配?共同财产的抵押、买卖、债务如何处置?……
在法国婚前财产保护同样也是为了保障夫妻双方的利益,如果没有这份手签的文件,也许会有一些问题:如果你的配偶出现了意外,也许你就无法继承他的财产。

另外,建议大家增加附加条款:如果一方死亡,另一方继承其所有财产。

我们签署的是第四种,部分财产共有制。
这个条款融合了财产分割和财产共有两部分内容,大约就是婚前和婚后的财产都是各自属各自的;婚姻持续期间,一方不对对方的债务负责任。
离婚时,将夫妻双方的各自所有财产(包括婚前婚后财产,赠与和遗产等)进行分情况讨论分割。

律师同时也是属于政府体系中的公证人,他们起草的文件,经过我们同意签字之后,是要在政府备案的,具有完全的法律效力,是我们结婚的法律基础。(律师费用每个地方有所不同,300-400欧元左右。)

结婚的流程大约就是这样。

关于PACS 同居关系民事契约 (Pacte civil de solidarité)

中国有句话叫:婚姻是爱情的坟墓。如果,你对婚姻还存在着恐惧,但是又不想辜负你的伴侣,那么“合法同居”绝对也是一个不错的备选项。

全名为Pacte Civile de Solidarite,是法国于1999年所设立的一种新机制,其保障程度界于婚姻和同居之间,最初是用来保护同性同居关系,后来慢慢扩展到异性同居。相对同居而言,法律赋予PACS的当事人某些类似于婚姻的保障。和婚姻相比较,规定PACS当事人之间的权利和义务的强制性法律条文要少得多,当事人可以通过PACS的条文对某些问题上作自由约定。

居留和入籍: PacS和婚姻人士都可以向省政府申请VPF (vie privée et familiale 一种留居形式)

税务:与婚姻关系类似,可以共同申报收入,共同计税。遗产继承的话,契约伴侣之间不存在缴税问题,他们之间的赠与可享受跟夫妻一样的税务减免。

债务:在债务的承担方面,PACS当事人的责任近似于财产分割制夫妻的责任,即凡属维系家庭生活必须发生的债务,无论以哪一方的名义借的,双方应负连带责任,除此之外的债务,则由借款人负责偿付。

亲子关系和权利:这些权益与已婚者没有区别,你的瓜你得负责浇水,养大。即使你们不在一起了,你得负责赡养费部分。

婚姻和PacS的有哪些不同点呢?

登记机构:PACS 的登记机构是法院,而婚姻的登记机构是市政府。两者的申请材料略有一点不同,但近乎相似。

财产分割:默认PACS下的财产制度自动采取分割形式,接近传统婚姻者的财产分割制。如想要共同所有,则需通过协议规定。

馈赠和遗产继承:由婚姻关系结合的人自动获得对方财产继承人的资格,而PACS 的当事人就没有这样的法律保护,如果想获得一些遗产,需要事先通过遗嘱写下来。写明留给对方的具体物件、金额、价值等。如果本人有法定继承人,遗嘱中必须先扣除他们有权获得的部分,包括房屋,余下来的部分才能留给契约伴侣。

解除合同:PACS可以单方解除合同,结婚必须要双方共同签署离婚协议。

想系统学好法语的同学,可以参加沪江网校的零基础到B2直达法语课程
戳这里去试听>>

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    朱元锴:做中法艺术的
    中法驾照互认,到底谁有份?
    法式浪漫:十二句优美法语情话中法对照
    17部中法字幕的法国电影,入门法语适用!
    中法工商会、法雷奥、ESSEC代表分享面试技巧、提供就业
    2017年中法文化之春:展览 | MISSION TRANS-MISSIONS
    2017中法文化之春:图像小说节,乐趣升级
    2017中法文化之春:不一样的爵士 - SUPERDOG
    2017中法文化之春:魔幻芭蕾 | Ulik和Snob
    2017中法文化之春:法国奇幻巡演之Manceau

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)