今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 实用法语 >> 旅游法语 >> 正文 用户登录 新用户注册
宗教(一) religion         ★★★★
宗教(一) religion
作者:000 文章来源:000 点击数: 更新时间:2005-01-29 14:55:49
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

世界上有哪些大的宗教 ? Quelles sont les religions les plus importqntes du monde ?

有基督教 , 佛教 , 伊斯兰教 , 印度教 , 犹太教 。 Ce sont le
christianisme , le bouddhisme , l’ islamisme , l’hindouisme , le judaïsme .

法国很早就传入了对基督教的信仰 。 La foi chrétienne s’ est implantée très tôt en France .

公元5 世纪末 , 克罗维皈依基督教 , 后期给该教以王权的支持 。 Dès la fin du 5e siècle , Clovis s’ est converti au chistianisme , et lui a apporté l’ appui du pouvoir royal .

从此 , 法国可以被视为是一个以信奉天主教为主的国家 。 Dès lors , la France peut être considérée comme une nation essentiellement catholique .

称之为 “教会的长女” , 并不过分 。 Elle mérite le nom de “fille aînée de l’ Eglise”.

法国的基督教令一座座大教堂巍然耸立 。 Le christianisme français a fait surgir d’ immenses cathédrales .

还把灵感赠给伟大的音乐家 , 伟大的画家们 。 Il a inspiré de grands musiciens , de grands peintres .

哺育了一些天才的作家 , 如帕斯卡和克罗岱尔 。Il a nourri la pensée d’ écrivains de génie comme Pascal et Claudel .

16 世纪上半叶 , 严重的弊端引起了一场宗教改革运动 。 Dans la première moitié du 16e siècle , de graves abus provoquent une Réforme .

许多天主教徒抱怨一些圣职人员不轨 。 Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

德国人路德和法国的加尔文鼓吹一种新的宗教 : 新教 。 Luther en Allemagne et Calvin en France prêchent une nouvelle religion : le protestantisme .

宗教改革是一场伟大的宗教和政治运动 , 发生在16 世纪的欧洲 。 La Réforme est un grand mouvement religieux et politique qui s’ est produit en Europe au XVIe siècle .

路德和加尔文想变更教会的组织系统 , 取消教皇和主教的权威 , 取消各种宗教仪式 。Luther et Calvin voulaient changer l’ organisation de l’ Eglise, supprimer l’ autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements .

宗教改革导致天主徒和新教教徒之间的长久战争 。 La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants .

法国历史上 , 经历时间最久的也是最可怕的内战 , 是宗教战争 。 其中之一是圣巴托罗缪节大屠杀 。
Dans l’ histoire de France , les plus longues et les plus désastreuses guerres civiles ont été les guerres de religion dont le massacre Saint-Barthélemy .

亨利 4 世使宗教战争得以结束 。 一方面 , 他改信天主教 ; 另一方面 , 他向新教教徒颁布了 “南特敕令” 。 Henri IV a mis fin aux guerres de religion . D’ une part , il s’ est fait catholique , d’ autre part , il a accordé aux protestants l’ Edit de Nantes .

南特敕令给新教教徒以信仰自由 。 L’ Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

在那个时代 , 南特敕令是一件新生事物 , 因为该敕令允许法国人自由地参加自己想要参加的宗教仪式 。 L’ Edit de Nantes était une nouveauté pour l’ époque , car il laissait les Français libres de pratiquer la religion qu’ ils voulaient .

然而路易 14 废除了南特敕令 。Mais Louis XIV a révoqué l’ Edit de Nantes .

一些哲学家和作家对宗教提出异议 。 Des philosophes et écrivains contestent la religion .

在提出 “我知道什么 ?” 这一名言时 , 蒙恬对基督教的真理表示出怀疑态度 。 En avançant la formule “Que sais-ji ?” Montaigne se montre sceptique sur les vérités du christianisme .

而伏尔泰则是自然神论者 ; 他认为世界的存在是有意义的 。 但伏尔泰拒绝“上帝是仁慈的父亲” 的看法 , 不认为上帝无微不至地照顾每个孩子 。 Et Voltaire est déiste ; il pense que le monde a un sens . Pourtant Voltaire refuse l’ idée d’ un Dieu qui à l’ image d’ un brave père de famille , s’ occuperait de chacun de ses enfants et cela jusque dans le plus infime détail .

在 《鼠疫》里 , 加缪表述对上帝的反叛精神 : 上帝对人间负有责

任 , 在人间我们眼看着一个十分痛苦的小孩子奄奄一息 。 Dans 《La Peste》, Camus exprime sa révolte contre Dieu : Dieu est responsable d’ un monde où l’ on assiste à la douloureuse agonie d’ un enfant .

人们不会忘记世俗政权与教会权利之间有纷争 。 On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’ autorité religieuse .

尤其 17 世纪以来 , 有一大批不信教的人 , 无神论者 , 反教权主义者 。 Les libertins , les athées , les anticléricaux forment une masse importante , surtout depuis le XVIIe siècle .

这位作家认为 , 在宗教领域以及在其他许多方面 , 法国人思想中最司空见惯的特点之一 , 乃是别出心裁 , 同时拒绝随大溜 。 D’ après cet écrivain , dans la vie religieuse ainsi que dans beaucoup d’ autres domaines , la diversité et le refus du conformisme sont une des constantes de l’ esprit français .

法国大革命使法国教会组织发生了彻底的变化 。 La Révolution française a bouleversé l’ organisation de l’ Eglise de France .

法国并非单一的天主教国家 。 La France n’ est pas une nation uniformément catholique .

法国有1 百万新教教徒 。 La France compte un million de protestants .

本世纪以来 , 天主教在法国失去了不少地盘 。 Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .

已不如西班牙或意大利那么有势力 。 Il n’ y est plus aussi puissant qu’ en Espagne ou en Italie .

但法国人的心灵并不因此减弱了对基督教的眷恋 。 L’ âme française n’ en demeure pas moins profondément chrétienne .

法兰西民族大多数人依旧离不开教会 。 La grande majorité de la Nation française reste attachée à l’ Eglise .

其子女不受洗礼或不领圣体的家庭为数不多 。 Il y a peu de familles où les enfants ne reçoivent le baptême et la communion .

法国的神职人员众多 , 且有影响 。 Le clergé de France est nombreux et influents .

约有 6 名红衣主教代表法国圣职人员 , 长驻罗马 。 Une demi-douzaine de cardinaux représentent le clergé français et résident à Rome .

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂 。 Le clergé dispose d’ une église à peu près dans chaque village .

虽然世俗教育与之相匹敌 , 教士阶层仍旧拥有数量可观的中小学和大学 , 即私立的教会学校 , 而且传播其基调是宗教色彩的教育 。 Malgré la concurrence de l’ enseignement laïque , le clergé possède encore quantité d’ écoles , collèges et facultés libres , et dispensent une éducation foncièrement religieuse .

我可以问您信什么教吗 ? Quelle est votre religion , si je puis vous le demander ?

我不是基督徒 , 然而我爱教堂 。 Je ne suis pas chrétien , pourtant j’ aime les églises .

皮埃尔不信上帝 , 他不信任何宗教 。 Pierre ne croit pas en Dieu , il n’ a aucune religion .

玛丽和让就要结婚了 , 父母并不反对 , 尽管他们信奉的教不相同 。Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ ils n’ aient pas la même religion .

人们对宗教的设想不尽相同 。 Il existe diverses façons de concevoir la religion .

宗教属于精神范畴 , 不必形诸于外 。 La religion est d’ ordre spirituel et n’ a pas à s’ extérioriser en spectacle .

许多法国人自称是天主徒 , 却不参加宗教仪式 。Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants .

安娜并不是每星期天去做弥撒 。 Anne ne va pas à la messe tous les dimanches .

她每日祈祷 , 不在教堂里进行 。 Elle prie quotidiennement , en dehors de l’ église .

大约每月忏悔一次 。 Elle se confesse régulièrement environ une fois par mois .

她认为即使不出席宗教仪式 , 也可以当一名好的天主徒 。 Elle estime qu’ on peut être un bon catholique sans pratiquer .

  • 上一篇文章: 没有了

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    商务法语脱口秀材料(10)
    商务法语脱口秀材料(09)
    商务法语脱口秀材料(08)
    商务法语脱口秀材料(07)
    商务法语脱口秀材料(06)
    商务法语脱口秀材料(05)
    商务法语脱口秀材料(04)
    商务法语脱口秀材料(03)
    商务法语脱口秀材料(02)
    商务法语脱口秀材料(01)

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)