今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
《神奇动物在哪里2》将在法国巴黎拍摄取景,德普叔担任重要角色           ★★★★
《神奇动物在哪里2》将在法国巴黎拍摄取景,德普叔担任重要角色
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2017-03-09 10:09:56
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

沪江法语(http://fr.hujiang.com/)君按:不同于《哈利波特》系列全程的英伦风,《神奇动物在哪里》系列则是满世界跑。结束了在美国的故事后,第二部将移师法国巴黎,感受到罗琳的魔法世界的全球格局。

 

On ne verra rien de la suite des Animaux Fantastiques avant le 16 novembre 2018. Mais J.K. Rowling tient à rassurer ses fans sur Twitter : le travail avance à bon train ! Avec une photo en gros plan, elle dévoile une page sur laquelle on peut lire : "Ecrit par J.K. Rowling" .《神奇动物在哪里2》将于2018年11月16日上映。J.K.罗琳在推特上向她的粉丝们保证:工作进行的很顺利!然后再附上一张照片,上面写着:“由J.K.罗琳创作。”

 

La nouvelle franchise prenant place dans l'univers de Harry Potter est déjà un véritable succès. Un résultat qui devrait satisfaire les studios Warner qui ont déjà prévu 5 films de cette nouvelle franchise scénarisée par JK Rowling. David Yates a dévoilé que l'intrigue des Animaux Fantastiques 2 se déroulerait à Paris, un nouveau pays !哈利波特世界的新系列已经获得显著的成功。华纳公司应该很高兴,因为JK 罗琳预计创作5部该系列的电影剧本。(法语君题外话:如果以第一部的全球高票房在看,这一系列将会继《哈利波特》后又一棵华纳的摇钱树。)导演大卫·叶慈公开消息,《神奇2》将会去一个新的国家,在巴黎开拍!

 

Un pays qui devrait plaire aux fans puisqu'il se trouve à proximité de l'une des plus célèbres écoles de magie se trouvant Écosse dont Albus Dumbledore a été l'un des directeurs.粉丝们应该会很喜欢这个国家,因为它靠近最著名的几家魔法学校中的其中一家,就是那所位于苏格兰,邓布利多做校长的学校。

 

第一部没有霍格沃茨的场景,哈迷们还是略失望的,但是选择巴黎作为故事的发生地,也就代表会有这个魔法学院出现的可能性,毕竟离得近嘛。时隔7年后,终于可以再度见到伴随我们一起成长的这个地方,简直就是给大家打了一剂强心针!

 

导演大卫·叶慈和《神奇2》的制片David Heyman解释说——

"Nous allons retourner en Angleterre pour le second film. Il y aura donc Paris et l'Angleterre". avant d'ajouter : "Je pense qu'il sera difficile d'ignorer l'Amérique, mais le prochain sera principalement centré sur Europe"."我们将回英国拍摄第二部,那就是巴黎和英国。”然后他又说:“不继续在美国拍摄是非常难过的事,但我们的下一部还是主要以欧洲为核心。”

 

les fans imaginent déjà retrouver les couloirs de Poudlard (avec une petite touche old school puisque l'intrigue se déroule dans les années 20) à cause de sa proximité avec l'Angleterre.粉丝们已经迫不及待的在想象着再次看见霍格沃茨的走廊的情景。(由于故事发生在20年代,因此魔法学校会有一些复古感。)

 

Des spéculations qui pourraient être vraies puisque Dumbledore fera son grand retour dans Les Animaux Fantastiques. Cet épisode se situera donc principalement en Europe et évoquera (normalement) les événements ayant eu lieu autour de Gellert Grindelwald et du célèbre directeur de Poudlard.由于这一次的故事发生地主要在欧洲,(应该说)是围绕着盖勒特·格林德沃和霍格沃茨最有名的校长(邓布利多)展开的故事,因此极有可能邓布利多即将回归该系列。

 

约翰尼德普将在《神奇动物在哪里2》中继续扮演格林德沃

 

On apprenait que Johnny Depp a signé pour Les Animaux Fantastiques 2, le rôle du comédien vient d’être confirmé. L’interprète de Jack Sparrow jouera bien le sorcier noir Grindelwald, qui a tenté de conquérir l’Europe dans les années 1920.德普已经与《神奇2》签约,而扮演的角色也已确定。德普叔对于杰克·斯派罗(加勒比海盗)的出色扮演将会很有效地帮助诠释黑巫师演格林德沃,这个企图征服20年代的欧洲的男人。

 

Si on ignore encore qui incarnera Dumbledore, confirmé dans la suite par David Yates, cette annonce laisse déjà présager une bataille épique entre les deux sorciers ennemis, surtout quand on sait qu'ils se sont battus pour la baguette de Sureau.虽然我们还不知道谁将出演《神奇2》里邓布利多这一角色,因为上面那则通告却透露了——这是在两个敌对巫师间的史诗级战斗,尤其是他们将会为了接骨木魔杖而战斗。

 

法语君敲敲黑板,不记得接骨木魔杖的童鞋可以复习一下《哈利波特与死亡圣器》,它是其中一个圣器。传说拥有了三件圣器的人(接骨木魔杖、复活石和隐形衣)就是死神的主人。当哈利拥有了这三样圣器,他就有了战胜伏地魔的力量。

 

而导演选择了德普叔作为格林德沃的扮演者,对其评价是相当之高——

 "Quand nous avons réfléchi pour Grindelwald, nous nous sommes demandés ‘qui pourrait l'emmener dans une direction intéressante ?’ [...] Johnny Depp est un vrai artiste. Il a créé des personnages qui ne cessent de résonner dans notre culture populaire. C’est vraiment un acteur brillant.当我们在考虑格林德沃的人选时,我们问自己:“谁可以给这个角色一个有趣的定位?”德普是一位真正的演员。他演绎的许多角色在我们的大众文化中持续发酵,这是一位真正聪明的演员。

 

Nous avions hâte de le voir interpréter le personnage. Il n'a peur de rien, il est imaginatif, il est ambitieux. Nous avons pensé qu'il pourrait proposer quelque chose d'amusant et d'unique. Nous l'avons choisi pour ça. Nous ne tenons pas compte du fait qu'il soit célèbre ou pas. Nous savons juste qu'il est intéressant", explique le metteur en scène.我们已迫不及待地看他去诠释人物,他无所畏惧,想象力超群并且雄心勃勃。我们认为他可以为这个角色注入有些有趣且独一无二的东西。我们就是因为这个选择他。我们并不考虑他是否出名,只知道他是一个有趣的人。”导演如是说。

 

《神奇动物在哪里2》将会出现中国神兽

 

罗琳阿姨在某次采访中透露,《神奇动物在哪里2》中将会出现某种中国的神兽。这一点让中国粉丝兴奋不已。不过,罗琳阿姨已经表示不会是龙。的确,否则也太好猜了呢 !

 

虽然还没有电影预告片,但法语君找了一部Allociné拍摄的《小雀斑带神奇动物过海关》先给大家过过干瘾。关于这部电影的消息,法语君还会继续跟进。

 

 (英语发音,法语字幕)

你们是不是已经很期待了呢?

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    你学的法语竟是世界上最神奇的语言?
    法国人神奇实验:猫圈究竟是个什么东西?
    法国新闻直播:法国制造的神奇香水瓶 19 dec 2016
    神奇!萤光效果的太阳能自行车道:从此告别路灯照明
    法国人怎么玩Pokemon GO:18只状况外的鲤鱼王神奇宝贝
    《哈利波特》外传《神奇动物在哪里》:预告片抢先看!
    初学者神器:神奇的“ca va”!
    法国新闻直播:阿杜尔河泥的神奇功效 29 aout 2015
    “巴黎综合症”是什么?超神奇的心理病
    神奇的测试图:你骨子里有没有巴黎特征?

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)