|
Le Renard Et Les Raisins
Certain Renard gascon, d'autres disent normand , Mourant presque de faim , vit au haut d'une treille Des Raisins, mûrs apparemment Et couverts d'une peau vermeille. Le galand en eût fait volontiers un repas, Mais comme il n'y pouvait atteindre: "Ils sont trop verts, dit-il, et bons pour des goujats." Fit-il pas mieux que de se plaindre?
参考译文:
一只加斯科涅的狐狸,有的说是只诺曼底的狐狸, 几乎快饿死了,他看见在一个葡萄架上 葡萄好象已经熟了, 它的皮红得十分鲜艳, 这刁滑的家伙很想饱尝一顿, 可是那葡萄架高不可攀, 于是他就说:"葡萄太青,只有下贱的人才去吃它。" 难道没有比抱怨更好的了吗?
没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
百度上搜索更多 [中法对照]狐狸和葡萄Le Renard Et Les Raisins
搜狗上搜索更多 [中法对照]狐狸和葡萄Le Renard Et Les Raisins
Google上搜索更多 [中法对照]狐狸和葡萄Le Renard Et Les Raisins
有道上搜索更多 [中法对照]狐狸和葡萄Le Renard Et Les Raisins
yahoo上搜索更多 [中法对照]狐狸和葡萄Le Renard Et Les Raisins
---------------------------------------------------------------------------------------------
●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。
--------------------------------------------------------------------------------------------- |