今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
感受巴黎小资:Paris by Night - Benabar 最新单曲         ★★★★
感受巴黎小资:Paris by Night - Benabar 最新单曲
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2014-09-03 15:14:25
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

法国歌手Bénabar,真名Bruno Nicolini,1969年6月16日生于巴黎大区马恩河谷省的Thiais,长在巴黎郊区埃松省的Saintry-sur-Seine。母亲在书店工作,父亲是电影制片主任。年幼看马戏时,他对小丑表演常用的小喇叭印象深刻,并因此对音乐产生了兴趣。高中毕业后,他去了美国一段时间,回到法国后,从事电影拍摄的技术及摄影方面的工作,也兼任电视编剧。

接着,他开始撰写歌曲,并自己演唱。当时,他与一位朋友常在一些小剧院和酒吧演出,并以小丑的名字Patchol和Barnabé来命名自己这个两人演唱组。他的这位朋友Patchol常用verlan,于是他的名字Barnabé就倒过来成了Bénabar。

朋友后来不唱了,而他则与一些志同道合的乐手合作,于1997年出版了其第一张专辑,这张专辑并没有名称,后来为简化,就以其中第一首歌的名字La P'tite Monnaie来命名了。2001年与其艺名Bénabar同名专辑的发行,开始成名。之后于2003、2004及2007年,几次获得相当于格莱美的法国流行音乐大奖“音乐之光”Les Victoires de la Musique的不同奖项。被一些法国乐评人称为“太过巴黎小资的歌手”。

他也曾出演过几部电影,并参加过舞台演出。他的最新专辑Paris by night于2014年8月25日上市。来欣赏新专辑的同名单曲吧~~

歌名:Paris by Night

歌手:Bénabar

歌词:

J'étais super naze
Grosse semaine de boulot
Je me sentais d'occase besoin de repos
Faut être raisonnable pour faire des vieux os
Intraitable savoir se coucher tôt
J'ai dit les gars sans moi, je rentre j'ai de la route
Non n'insistez pas, bon d'accord 5 minutes
J'aurais dû me douter que c'était qu'un début
Les meilleures soirées ne sont jamais prévues

Paris by night
Au hasard de la nuit qui nous prend par la main et nous laisse au matin
Paris by night
Ce qui me réjouit c'est qu'on regrettera demain que ce dont on se souvient

En sortant du bistrot j'ai dit cette fois j'y vais
On est sorti du resto 4 heures après
Quelqu'un a dit on se quitte pas comme ça
Je sais plus trop qui, je crois que c'était moi
On a pris un taxi parce qu'au volant pas d'alcool
Il faut dire aussi qu'on retrouvait plus la bagnole
On a été dans un bar et dans un autre un peu mieux
En s'arrêtant pour boire un coup entre les deux

Paris by night
Au hasard de la nuit qui nous prend par la main et nous laisse au matin
Paris by night
Ce qui me réjouit c'est qu'on regrettera demain que ce dont on se souvient

Il était tellement tard, qu'il était presque tôt
On allait bientôt voir les gens partir au boulot
On a été dans un club, une discothèque dans une boite à la mode
Là ce fut un échec
Un videur nous a refoulés je lui ai demandé doucement
S'il savait qui j'étais, il m'a dit « ouais justement »
Pour laver l'affront on a pris un fallafel
Remis d'aplomb on est reparti de plus belle

Paris by night
Au hasard de la nuit qui nous prend par la main et nous laisse au matin
Paris by night
Ce qui me réjouit c'est qu'on regrettera demain que ce dont on se souvient

On a fini en after, le jour allait se lever
Un peu comme les vampires on voulait l'éviter
On s'est promis en sortant, qu'on nous y reprendrait plus
Cette promesse heureusement, on ne l'a jamais tenue.

Paris by night
Au hasard de la nuit qui nous prend par la main et nous laisse au matin
Paris by night
Ce qui me réjouit c'est qu'on regrettera demain que ce dont on se souvient

Et moi je préféré Paris by night Paris by night

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国人脑洞大:巴黎道路交通协会的安全宣传活动出新招
    法国小常识:巴黎,你的名字怎么来的?
    巴黎香街恐袭事件:法国人的看法
    那些令人折服的巴黎 “人造词” 你听过吗
    巴黎警察袭击华人刘少尧后续:法方称把中国公民的安全
    简易法语新闻 20170318-法国巴黎奥利机场发生巡逻军人
    俄爆炸案后续:巴黎加强铁道公共交通安保
    巴黎女人优雅的20个要诀
    《神奇动物在哪里2》将在法国巴黎拍摄取景,德普叔担任
    法国留学:去巴黎读牛津大学?这不是梦!

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)