简介:拉封登《寓言诗》 Le Renard et la Cigogne 狐狸和鹳 Compre le Renard se mit un jour en frais, et retint dner commre la Cigogne. Le rgal ft petit et sans beaucoup dapprts : Le galant pour toute besogne, Avait un brouet clair ; il 内容: 拉封登《寓言诗》 Le Renard et la Cigogne 狐狸和鹳 Compre le Renard se mit un jour en frais, et retint dner commre la Cigogne. Le rgal ft petit et sans beaucoup dapprts : Le galant pour toute besogne, Avait un bro……
简介:Le Loup et lAgneau 狼和小羊 La raison du plus fort est toujours la meilleure : Nous lallons montrer tout lheure. Un Agneau se dsaltrait Dans le courant dune onde pure. Un Loup survient jeun qui cherchait aventure, Et que la faim en 内容: Le Loup et lAgneau 狼和小羊 La raison du plus fort est toujours la meilleure : Nous lallons montrer tout lheure. Un Agneau se dsaltrait Dans le courant dune onde pure. Un Loup survient jeun qui cherchait ……
简介:拉封登《寓言诗》 La Cigale et la Fourmi 知了和蚂蚁 La Cigale, ayant chant Tout lt, Se trouva fort dpourvue Quand la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Chez la Fourmi s 内容: 拉封登《寓言诗》 La Cigale et la Fourmi 知了和蚂蚁 La Cigale, ayant chant Tout lt, Se trouva fort dpourvue Quand la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Che……
简介:拉封登《寓言诗》 Le Corbeau et le Renard 乌鸦和狐狸 Matre Corbeau, sur un arbre perch, Tenait en son bec un fromage. Matre Renard, par lodeur allch, Lui tint peu prs ce langage : H ! bonjour, Monsieur du Corbeau. Que vous tes 内容: 拉封登《寓言诗》 Le Corbeau et le Renard 乌鸦和狐狸 Matre Corbeau, sur un arbre perch, Tenait en son bec un fromage. Matre Renard, par lodeur allch, Lui tint peu prs ce langage : H ! bonjour, Monsieur du Corbeau. ……
简介:拉封登《寓言诗》 Le Loup et le Chien 狼与狗 Un Loup navait que les os et la peau, Tant les chiens faisaient bonne garde. Ce Loup rencontre un Dogue aussi puissant que beau, Gras, poli, qui stait fourvoy par mgarde. Lattaquer, 内容: 拉封登《寓言诗》 Le Loup et le Chien 狼与狗 Un Loup navait que les os et la peau, Tant les chiens faisaient bonne garde. Ce Loup rencontre un Dogue aussi puissant que beau, Gras, poli, qui stait fourvoy par mgar……
简介:拉封登《寓言诗》 Le Renard et le Buste 狐狸和半身像 Les Grands, pour la plupart, sont masques de thtre ; Leur apparence impose au vulgaire idoltre. LAne nen sait juger que par ce quil en voit. Le Renard au contraire fond le 内容: 拉封登《寓言诗》 Le Renard et le Buste 狐狸和半身像 Les Grands, pour la plupart, sont masques de thtre ; Leur apparence impose au vulgaire idoltre. LAne nen sait juger que par ce quil en voit. Le Renard au contrair……
简介:拉封登《寓言诗》 La Grenouille et le Rat 青蛙和老鼠 Tel, comme dit Merlin, cuide engeigner autrui, Qui souvent sengeigne soi-mme. Jai regret que ce mot soit trop vieux aujourdhui : Il ma toujours sembl dune nergie extrme. 内容: 拉封登《寓言诗》 La Grenouille et le Rat 青蛙和老鼠 Tel, comme dit Merlin, cuide engeigner autrui, Qui souvent sengeigne soi-mme. Jai regret que ce mot soit trop vieux aujourdhui : Il ma toujours sembl dune nergie……
简介:拉封登《寓言诗》 Le Cygne et le Cuisinier 天鹅与厨师 Dans une mnagerie De volatiles remplie Vivaient le Cygne et lOison : Celui-l destin pour les regards du matre ; Celui-ci, pour son got : lun qui se piquait dtre Commensal 内容: 拉封登《寓言诗》 Le Cygne et le Cuisinier 天鹅与厨师 Dans une mnagerie De volatiles remplie Vivaient le Cygne et lOison : Celui-l destin pour les regards du matre ; Celui-ci, pour son got : lun qui se piquait dtre……
简介:拉封登《寓言诗》 Le Renard et les Raisins 狐狸与葡萄 Certain Renard Gascon, dautres disent Normand, Mourant presque de faim, vit au haut dune treille Des Raisins mrs apparemment, Et couverts dune peau vermeille. Le galand en 内容: 拉封登《寓言诗》 Le Renard et les Raisins 狐狸与葡萄 Certain Renard Gascon, dautres disent Normand, Mourant presque de faim, vit au haut dune treille Des Raisins mrs apparemment, Et couverts dune peau vermeille. L……
简介:拉封登《寓言诗》 Le Coq et le Renard 公鸡和狐狸 Sur la branche dun arbre tait en sentinelle Un vieux Coq adroit et matois. Frre, dit un Renard, adoucissant sa voix, Nous ne sommes plus en querelle : Paix gnrale cette fois. Je 内容: 拉封登《寓言诗》 Le Coq et le Renard 公鸡和狐狸 Sur la branche dun arbre tait en sentinelle Un vieux Coq adroit et matois. Frre, dit un Renard, adoucissant sa voix, Nous ne sommes plus en querelle : Paix gnrale ce……
简介:拉封登《寓言诗》 Les Deux Taureaux et une Grenouille 两头公牛和一只青蛙 Deux Taureaux combattaient qui possderait Une Gnisse avec lempire. Une Grenouille en soupirait. Quavez-vous ?se mit lui dire Quelquun du peuple croa 内容: 拉封登《寓言诗》 Les Deux Taureaux et une Grenouille 两头公牛和一只青蛙 Deux Taureaux combattaient qui possderait Une Gnisse avec lempire. Une Grenouille en soupirait. Quavez-vous ?se mit lui dire Quelquun du peuple c……
简介:【法语】非诚勿扰2经典诗篇“见与不见”给力呈现 内容: 【法语】非诚勿扰2经典诗篇“见与不见”给力呈现 你见,或者不见我 tu me vois, ou ne me vois pas 我就在那里 je suis toujours là 不悲不喜 pas de tristesse ni de joie 你念,或者不念我 tu me rappelles ou tu meffaces 情就在那里 le souvenir est toujours là 不来不去……
简介:法国诗歌精选--提高法语必备 内容: 学习法语,不能忽视了法国的诗歌。就像学汉语,不能不了解几首中国人耳熟能详的唐诗宋词。 那么我们就一起来学习吧。 古尔蒙《死叶》 Les feuilles mortes Rémy de Gourmont Simone, allons au bois, les feuilles sont tombées; elles recouvrent la mousse, les pi……
简介: [转]网友原创法语小诗lui OnfaitdeschosesàdesbutsdifférentsJesuisicidepuisdéjàcinqansJaiapprisquonnarrêtederêverdevantlaréali 内容: [转]网友原创法语小诗 lui On fait des choses à des buts différentsJe suis ici depuis déjà cinq ansJai appris quon narrête de rêver devant la réalitéJe crois que lamour doit être bariolé et la vie recrue d……
简介: [已解决问题]谁能帮我读一下,法文诗《我就是这样子》,五一期间。急。 提问者:yuercai-Q籽一级[收藏] 悬赏沪元:100浏览1207次 J 内容: [已解决问题] 谁能帮我读一下,法文诗《我就是这样子》,五一期间。急。 提问者:yuercai - Q籽一级 [收藏] 悬赏沪元:100 浏览 1207 次 Je suis comme je suis 我就是这样子 Je suis faite comme ?a 我就是这副德性 Q……
简介:无 内容: Paris at night Trois allumettes, une à une allumées dans la nuitLa première pour voir ton visage tout entierLa seconde pour voir tes yeuxLa dernière pour voir ta boucheEt lobscurité tout entière pour ……
简介:无 内容: 岁寒,然后知松柏之后凋也。(《论语·子罕》)Vienne l’hiver, et vous découvrirez la verdure du pin et du cyprès.踏遍青山人未老,风景这边独好。(毛泽东《清平乐·会昌》)Nous avons parcouru tant de monts sans vieillir. La vue d’ici est on ne peut meille……
简介:无 内容: 三思而后行。(《论语·公治长》)Réfléchissez toujours trois fois avant d’agir.山重水复疑无路,柳暗花明又一村。(宋·陆游《游山西庄》)Au moment où le voyageur épuisé abandonne tout espoir de retrouver la route, un village apparaît, l’atti……
简介:无 内容: 前不见古人,后不见来者。(唐·陈子昂《登幽州台歌》)Je ne vois ni les sages d’autrefois, ni les héros à venir après moi.墙上芦苇,头重脚轻根底浅;山间竹笋,嘴尖皮厚腹中空。Le roseau qui poisse sur le mur a la tête lourde, la tige fine et la racine supe……
简介:无 内容: 蚂蚁缘槐夸大国,蚍蜉撼树谈何易。(毛泽东《满江红·和郭沫若同志》〉La fourmi se vante de son grand sophora ; l’éphémère ne peut secouer un prunier.民以食为天。(《汉书·郦食其传》)Les gens considèrent la nourriture comme le paradis./ Pour les gens or……
简介:无 内容: 回当凌绝顶,一览众山小。(唐•杜甫《望岳》)Je dois atteindre la cime de la montagne ;sous mes pieds les plus hauts sommets paraissent rapetisser.sommets paraissent rapetisser.己所不欲,勿施于人。(《论语•颜渊》)Ne faites pas à……
简介:无 内容: 海上生明月,天涯共此时。(唐-张九龄《望月怀远》)La lune brille sur la mer ; si loin l’un de l’autre tous les deux nous la contemplons.好雨知时节,当春乃发生。(唐• 杜甫《春夜喜雨》)La pluie joyeuse arrive à temps, aux premiers jours du pri……
简介:无 内容: 待到重阳日,还来就菊花。(唐•孟浩然《过故人庄》)Quand reviendra la Fête du Double Neuf, les chrysanthèmes seront tout neufs.道不同,不相为谋。(《论语·卫灵公》)Sans principes à partager, ce n’est pas la peine de discuter.雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改……
简介:无 内容: 不在其位,不谋其政。(《论语·秦伯》)Ne vous mêlez pas des décisions politiques qui ne sont pas de votre ressort.采菊东篱下,悠然见南山。(东晋·陶渊明《饮酒》)Cueillant sous la haie d’est des chrysanthèmes, à l’aise on voit les monts du sud……
简介:无 内容: 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。(唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》)Que j’aimerais avoir des millions de logis spacieux pour abriter tous les lettrés pauvres et les rendre heureux!本自同根生,相煎何太急。(三国魏· 曹植 《七步诗》)Nous sommes issus de la mêm……
简介:无 内容: 戴望舒撑着油纸伞,独自彷徨在悠长、悠长又寂寥的雨巷,我希望逢着一个丁香一样地结着愁怨的姑娘。 Avec un parapluie en papier huilé, seulje déambule dans une longue et longueruelle solitaire, sous la pluieet j’espère rencontrerune jeune fille aussi tr……
简介:无 内容: 菩萨蛮 黄鹤楼 1927 春 茫茫九派流中国, 沉沉一线穿南北。 烟雨莽苍苍, 龟蛇锁大江。 黄鹤知何去? 剩有游人处。 把酒酹滔滔, 心潮逐浪高! LE PAVILLON DE LA GRUE JAUNE Sur lair de Pou sa man IMMENSES, neuf cours deau vont au coeur……
简介:无 内容: 何如先生译(1978年外文出版社)清平乐 蒋桂战争 1929 秋 风云突变, 军阀重开战。 洒向人间都是怨, 一枕黄梁再现。 红旗跃过汀江, 直下龙岩上杭。 收拾金瓯一片, 分田分地真忙。 CONFL1T ENTRE TCHIANG KAI-CHEK ET LA CL1QUE DU GUANGXI Sur lair de Qing pi……
简介:无 内容: Si vous saviez comme on pleure De vivre seul et sans foyer Qulquefois devant ma demeure Vous passriez Si vous saviez ce que fait na?tre Dans l’ame triste un pur regard, Vous regarderiez ma fenêt……
简介:无 内容: http://www.elitefrance.com/pop music/recommend_music/thierry%20-%20je%20suis%20malade.mp3Serge Lama Je suis malade Musique: Alice Donaautres interprètes: Lara FabianJe ne rêve plus je ne fu……